谷原には素敵なマネージャーさんがいます。
この左側の方。「モトくん」です。
元々アメリカのPGAで仕事してた方で英語のほうが日本語より話しやすいんだそうです。
スーパーネイティヴ。
ハンさんも彼のことがとても好きだと言ってました。
そこまで関わることもなかったのですが谷原のキャディをするしないの頃からちょくちょく話すようになりました。
そんなスーパーネイティヴのモトくんです。
木曜日の朝スタート前、不安ながらに球打つ谷原。
黙々と打ち、見守る私たちに向かって
『アメリカのお母さんか。。』
アメリカのお母さん。
↓
英語で「ママ」
↓
「まあまあ」
ちょっとしたオヤジギャグで私たちはみんな理解できてたわけです。
「アメリカのお母さん」だけに全員でスーパーネイティヴのモトくんを見つめるとモトくんは真顔。。。
谷原、もう一度『アメリカのお母さんかな。』と。
……????
モトくん、キョトンと。
モトくん、まさかのネイティヴ過ぎて『英語でお母さん』が「ママ」じゃなかった!
ちょっと待って、モトくんはネイティヴすぎて分かってないよ!モトくんには「mom」だから!!
『なんだとーー!?』
『モトくん、英語でお母さんは「ママ」でしょう?だから「マァマァ」ってことだよ。』
「あー!日本ではそんなジョークがあるんですか!?」
「ホントは mother なんで。」
またそのネイティヴ発音に爆笑。
『ちょっとまゆみ言ってみ?』
まざー。
全然違って恥ずかしい(°_°)
それから毎回谷原からの『アメリカのお母さんか?』のフリに、モトくん思い切り間を溜めて
「mother」
とドヤ顔で答えてみんなが笑うという流れができてます。
その国、その地方で冗談も違ったりしますが色んな場所から集まるこの世界は意外な笑いがあって楽しいんですよね( ^ω^ )
そんなネイティヴ「モトくん」。
とっても熱い思いを持つ方です。話せば話すほど今週この人のために頑張りたいと思います。
今週の私とモトくんの目標は同じです。
「ボスを笑顔にすること」
仕事内容は違いますが求める結果はソコです。
谷原が笑えばモトくんも笑います。そうなると私も笑ってることでしょう( ^ω^ )
今日も精一杯がんばりました。
でも、そろそろ谷原ラインが見えて来てる。。
私のできることは本当に少ないかもしれないですが、チームのみんなを笑顔にできるように頑張りたい!
それが私のやりがいなので。
from ツアーキャディ ★ハラマユのォミソ日記★